翻訳と辞書
Words near each other
・ Pahalampi
・ Pahalanpur
・ Pahalat
・ Pahalawela
・ Pahalawewa
・ Pahalgam
・ Pahaliah
・ Pahalmanpur
・ Pahan
・ Pahan Charhe
・ Pahan Silu
・ Pahang
・ Pahang FA
・ Pahang FM
・ Pahang honours list
Pahang Malay
・ Pahang Old Royal Mausoleum
・ Pahang River
・ Pahang State Legislative Assembly
・ Pahaniemi
・ Pahaoa River
・ Pahapilli
・ Pahaquarry Copper Mine
・ Pahaquarry Township, New Jersey
・ Pahar
・ Pahar Ganj, Karachi
・ Pahar Khel Thal
・ Pahara Lagoon Natural Reserve
・ Paharewala
・ Paharganj


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Pahang Malay : ウィキペディア英語版
Pahang Malay

Pahang Malay (Standard Malay: ''bahasa Melayu Pahang''; Jawi: بهاس ملايو ڤهڠ) is a dialect of Malay language spoken in the Malaysian state of Pahang. It is regarded as the dominant Malay dialect spoken along the vast riverine systems of Pahang, but co-exists with other Malay dialects traditionally spoken in the state. Along the coastline of Pahang, Terengganu Malay is spoken in a narrow strip of sometimes discontiguous fishermen villages and towns. Another dialect spoken in Tioman island is a distinct Malay variant and most closely related to Riau Archipelago Malay subdialect spoken in Natuna and Anambas islands in the South China Sea, together forming a dialect continuum between the Bornean Malay with the Mainland Peninsular/Sumatran Malay.
Nonetheless, the essential unity of Pahang and Terengganu Malay is demonstrated by the number of shared lexical, synctatic, and phonetics innovations. Both varieties along with Kelantan Malay, have been classified under the subgroup of the East Coast dialect of Malay peninsula, due to their possible common origin.
Pahang Malay is known for its sharp rise and fall of tone and quick flowing accent. It exhibits a number of differences from the Standard Malay, particularly in phonology and vocabulary. Even though it also shares a lot of similarities with standard Malay, the dialect in its purest form remains unintelligible to standard Malay speakers. There are a number of sub-dialects of Pahang Malay identified by linguists, but the form spoken in the vicinity of Pahang's royal capital, Pekan, is considered as its 'standard sub-dialect'.
The dialect is traditionally written in Jawi script, but its role as the main writing language has been replaced with Standard Malay written in Rumi. A local radio station, Pahang FM, broadcasts in this dialect.
==Name==
Pahang Malay is natively referred to as ''base Pahang'' (; Standard Malay: ''bahasa Pahang'', بهاس ڤهڠ), or ''cakak Pahang'' (; Standard Malay: ''cakap Pahang'', چاكڤ ڤهڠ). However, in academic writings, it is alternatively known as ''bahasa Melayu Pahang'' or ''dialek Pahang''. The term Pahang itself originated from the name of the state which in turn derived from the name of Pahang River, where the early civilisation in the state could have developed from. There have been many theories on the origin of the name Pahang. A local lore mentioned that it is derived from the corruption of the name ''Mahang'' tree (Macaranga). On the other hand, William Linehan relates the early foundation of the state to the settlers from ancient Khmer civilisation, and claims its naming origin to the word ''saamnbahang'' (Khmer: សំណប៉ាហាំង) meaning 'tin', which abundantly found in the state. The earliest literary reference to the name 'Pahang' was from the chronicle of Liu Song dynasty, ''Book of Song'', that records about two consecutive envoys received from the kingdom of 'Pohuang' (alternatively 'Panhuang') between 449 to 457 CE.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Pahang Malay」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.